miércoles, 25 de agosto de 2010

jueves, 15 de octubre de 2009

La última Vocal - Ú -

U de A - Tesis en prevención de leishmaniosis

Video del magazine institucional de la Universidad de Antioquia

jueves, 17 de septiembre de 2009

Presentación: Aporte a la Prevención de la Leishmaniosis: Aproximando el Laboratorio a la Comunidad


El proyecto Aporte a la Prevención de la Leishmaniosis: Aproximando el Laboratorio a la Comunidad, desarrollado por Alejandro Valencia Tobón en el Programa de Estudio y Control de Enfermedades Tropicales (www.pecet-colombia.org), es una propuesta que pretendió vincular la ciencia y el trabajo social por medio de la música, la fotografía y el video, para generar experiencias estéticas ligadas al aprendizaje. Colombia, por su posición geográfica, es un país vulnerable a múltiples enfermedades, entre ellas la Leishmaniosis: enfermedad causada por unos parásitos (Leishmania) que se transmiten de animales silvestres (como roedores, marsupiales y otros mamíferos) al humano, luego de que un insecto pequeño (Lutzomyia), menor al tamaño de un zancudo, pica a un animal infectado y posteriormente al hombre, generando en él una llaga o úlcera en el sitio de la picadura.



Preliminarmente fue desarrollado un trabajo en el laboratorio con la colección de insectos del género Lutzomyia, vector de la leishmaniosis. Posteriormente, derivado de este trabajo y de la información que allí se contenía, se generaron inquietudes sobre posibles localidades donde se pudiese desarrollar un acercamiento con la comunidad; fue así como se decidió revisar los reportes epidemiológicos para Colombia y seleccionar tres localidades para realizar dicho acercamiento. Fueron visitadas comunidades rurales en Antioquia (Vegachí), Tolima (Chaparral) y Chocó (Acandí-San Francisco), donde se desarrolló un trabajo educativo. Adicionalmente, dado que en Medellín no se presenta la enfermedad, y tomando en cuenta la barrera que existe para comunicar a personas del común características básicas que pueden poner en riesgo a cualquier persona que visite zonas rurales y municipios de Colombia o Antioquia, se recurrió a herramientas didácticas, como la fotografía, el video y la música, para presentar el trabajo desarrollado en las localidades visitadas a múltiples públicos de la ciudad de Medellín. Así mismo, se procuró darle un lugar a la memoria colectiva de campesinos que poseen sus propias interpretaciones de las enfermedades y sus propias medicinas tradicionales.

La libertad para dejarse tocar por los videos, los mapas, la música, los cuentos y las historias puestas en ese lugar a modo de imágenes será el elemento conector. Todos estos con el propósito de generar un acercamiento a la realidad de la piel de muchos, las más de las veces pobres, que están entre la necesidad y la lucha, y que pueden padecer la enfermedad. Sin embargo, no se pretende mostrar las heridas en la piel, sino el sentido humano, el color y la vida de personas que no dejan de ser eso por vivir en contacto con una enfermedad.

miércoles, 16 de septiembre de 2009

Breve resumen del trabajo


El trabajo fue desarrollado para optar al título de biólogo en la Universidad de Antioquia. Tuvo una duración de tres años, comenzó a mediados del 2006 y fue dividido en 7 fases:

1. Curaduría de la colección en seco (láminas de vidrio con montajes permanentes): Se revisaron y organizaron láminas de montajes permanentes de los insectos vectores.

2. Curaduría de la colección en alcohol: Para la colección de insectos en alcohol, se separaron los especímenes almacenados en medios líquidos. Todos estos individuos se conservaron en alcohol al 80%, depositados en viales de vidrio debidamente rotulados con un número único y consecutivo, agrupados en cajas marcadas.

3. Sistematización de material contenido en la colección de insectos: Toda la información de los insectos revisados fue puesta en medios digitales para facilitar su acceso y uso.

--------------------------
4. Apoyo en labores de determinación taxonómica: Se apoyaron las labores de identificación taxonómica clásica del material que se colectó durante el tiempo de trabajo en el laboratorio.

5. Organización y determinación del índice de salud de la colección en seco: Posterior a la labor de sistematización y curaduría del material, se procedió al análisis de la colección en seco, labor que se desarrolló por medio del Índice de Salud de las Colecciones (ISC) y posteriormente con el análisis de las Prioridades en el manejo de la colección (Simmons y Muñoz-Saba, 2005).

6. Consulta de la información epidemiológica: La información entomológica fue contrastada con la información de la Dirección Seccional de Salud de Antioquia, el Instituto Nacional de Salud, reportes epidemiológicos y con la base de datos de muestras y aislados de especies de Leishmania de pacientes atendidos por el grupo de investigación PECET, esto con el fin de seleccionar tres localidades en las que parte del material incluido en la colección hubiese sido capturado y donde finalmente se desarrolló una labor educativa, a modo de socialización e intervención, con la población susceptible a sufrir la enfermedad.


7. Actividades de socialización con la comunidad: Para el desarrollo del trabajo social, los criterios de selección de las localidades a visitar fueron: Presencia de especies vectores, alto número de individuos en la colección entomológica, presencia de aislados de pacientes en los registros del PECET, reporte de casos positivos para leishmaniosis (Instituto Nacional de Salud), proyectos en curso del PECET, disponibilidad logística y acceso económico al sitio a visitar. En este sentido, se seleccionaron los departamentos de Tolima, Antioquia y Chocó, y en ellos los municipios de Chaparral, Vegachí, Acandí – San Francisco (corregimiento), respectivamente.


- Estrategias de socialización e intervención utilizadas: Con las comunidades visitadas se emplearon herramientas didácticas como videos, fotografías, insectos, carteles y elementos que permitieron recrear y exponer las características de la enfermedad y su ciclo de transmisión. Para la divulgación y socialización del trabajo desarrollado en campo se empleó el registro gráficos que se hizo del trabajo con las comunidades. Este blog es un resumen de todos estos elementos que posibilita, por medio de uso de Internet, comunicar a múltiples públicos.

martes, 15 de septiembre de 2009

Sobre la Leishmaniosis


La leishmaniosis es una enfermedad causada por parásitos del género Leishmania, transmitidos de reservorios (como roedores, marsupiales y otros mamíferos) al humano, a través de la picadura de un insecto hematófago, de la subfamilia Phlebotominae (en América del género Lutzomyia y en las otras partes del mundo del género Phlebotomus). La enfermedad se presenta en al menos 22 países del nuevo mundo (América) y en 66 naciones del viejo mundo (Europa, Asia y África) (WHO-TDR, 2004). La infección por Leishmania puede afectar los órganos hematopoyéticos (hígado, bazo, médula ósea), la piel, y las mucosas, existiendo cuatro formas clínicas de la enfermedad: Leishmaniosis visceral (la forma fatal), Leishmaniosis cutánea (la forma más común, generando lesiones en la piel); Leishmaniosis mucocutánea (generando lesiones en la piel y en mucosas, principalmente en nariz y boca); y la Leishmaniosis cutánea difusa (generando lesiones diseminadas en la piel) (WHO-TDR, 2004).

-----------------------------------------


-----------------------------------------


lunes, 14 de septiembre de 2009

Concepciones de las poblaciones visitadas

“Todos tenemos dos cabezas y dos memorias. Una cabeza de barro, que será polvo, y otra por siempre invulnerable a los mordiscos del tiempo y de la pasión. Una memoria que la muerte mata, brújula que acaba con el viaje, y otra memoria, la memoria colectiva, que vivirá mientras viva la aventura humana en el mundo.”

Eduardo Galeano, Fragmento de Tu otra cabeza, tu otra memoria.


Concepciones de las poblaciones visitadas:

El trabajo en campo pretendía acercar el laboratorio a la comunidad, pero también procuraba acercar todas estas personas, sus pensamientos y prácticas tradicionales al laboratorio, dando así un lugar a la memoria colectiva. En esta sección se hace un resumen de los registros que se pudieron obtener, características que van desde las razones para no ir donde el médico hasta formas tradicionales para curar la enfermedad.


Pomada para curar el “Pito” (nombre con el que se conoce La Leishmaniosis en Vegachí) – Eloisa Mira, Vegachí – Antioquia

1. Lavar la herida con escobilla.

2. Luego de lavarla se toma polvo domeboro y se lava la herida de nuevo.

3. Se aplica aceite de Canime (aceite que se vende en las tiendas de Vegachí).



Video: Cómo Curar el Pito


Video: ¿Por qué no ir donde el médico?

Video. 0’24’’, 2009. Este trabajo es hecho usando una técnica denominada Tipografía, el video esta construido a partir del audio grabado en una conversación con Eloisa Mira en la finca Las Vegas del Municipio de Vegachí (Antioquia, Colombia), donde se buscaba tener un acercamiento a las concepciones que los campesinos tenían sobre la Leishmaniosis.


Video: Conversando sobre Leishmaniosis en Vegachí

Video. 5’13’’, 2009. Trabajo desarrollado a partir de una serie de charlas con la comunidad de Vegachí, Antioquia, en las veredas La Unión y Corinto, principalmente en la finca Las Vegas.


Resumen Métodos en Medicina Tradicional:

En todas las zonas visitadas es común encontrar el uso de medicinas tradicionales para tratarse los síntomas de la leishmaniosis. Aquí se presenta un resumen de las mismas por localidad:

Chaparral: Uso de calor sobre la herida. Medicina tradicional sugerida por agricultores.

Vegachí: Quemarse con limón caliente o huevo caliente, pomadas, intensos lavados con “jabón Rey” y también por medio de “secretos” o “rezos”. Medicina tradicional sugerida por agricultores, campesinos y amas de casa expresando la tradición oral de curanderos de la zona.

Acandí – San Francisco: Rezos, limón caliente, planta deshinchadota, fruta Ñampi, concha raspada de coco puesta sobre la herida, tabaco caliente, pepa del marañón (quema). Medicina tradicional sugerida por agricultores y niños campesinos.

_____ _______


Nombres con los que es conocido el vector (Lutzomyia spp.):

Técnicamente, el vector de la leishmaniosis se nombra como Lutzomyia spp., sin embargo, en las poblaciones se le llama de diferentes formas:

- En Chaparral los nombres usados son “Capotillo” y “Palomilla”.

- En Vegachí es común nombrarlo como “Aludo” o en algunos casos “Palomilla”.

- En Acandí y San Francisco es llamado “Chitra” o “Palomita”.


Creencia común frente a la Leishmaniosis:


Se dice que el “verrugoso” es el animal que tiene la enfermedad quizá porque ésta es la serpiente que más veneno posee (como fue expresado por Nanci Arias, en Vegachí). Este pensamiento es común ya que en esta zona es alto el número de serpientes y de accidentes ofídicos, por ser consideradas tan peligrosas y por tenerles tanto miedo. Otras personas cuentan que el vector de la enfermedad de Chagas es el que transmite la leishmaniosis: en conversaciones con las personas de la zona, se observa que la comunidad relaciona la leishmaniosis con la aparición de “Llagas”, palabra cuya pronunciación es similar a “Chagas”; quizá es la distorsión en el lenguaje, o un mal entendido, la razón de esta confusión y la vinculación del “Pito” que transmite la enfermedad de “Chagas” también con las “Llagas” de la leishmaniosis.


TIPOGRAFÍA - ¿Qué da el Pito?:


Conversaciones con los niños en Acandí.

domingo, 13 de septiembre de 2009

Sobre la Música

Al final del trabajo se decidió crear música, ésta es de carácter experimental y realizada teniendo como concepto de creación las imágenes y las experiencias del trabajo social: con ella se busca tener un elemento atrayente en el momento de realizar una exposición donde se presente el trabajo desarrollado, de forma que se recurra a elementos no usuales en este tipo de trabajos. Es interpretada por un oboe, una flauta traversa y una batería, todos sobre secuencias electrónicas, loops y samples.


Comentario - música y video experimental


Temblor esencial - música y video experimental


Esta parte del trabajo fue desarrollado con la ayuda de:

José Fernando Ramirez: Flautista, estudiante Música Universidad Eafit.

Ramiro Ramirez Lemus: Oboista, estudiante Música Universidad Eafit.


......................... .........................

Acá podés ver todos los videos en YouTube: http://www.youtube.com/alejandrovalenciat

Esta es la selección de fotos del trabajo en campo: http://www.flickr.com/photos/alejandrovalenciat/tags/campo/show/

......................... .........................


sábado, 12 de septiembre de 2009

InfoLeis.com

InfoLeis.com

Red de Vigilancia y Terepáutica en Leishmaniasis

Información Recomendada:

http://infoleis.com/

Sitio web que recopila completa información sobre la Leishmaniosis. Podrá revisar preguntas frecuentes frente a la enfermedad, realizar consulta sobre casos, tener información sobre noticias y eventos.

Contacto con el Profesor Jaime Soto: jaime.soto@infoleis.com

viernes, 11 de septiembre de 2009

English Version



Contact:



alejandro@alejandrovalenciat.com

A Contribution to Leishmaniasis Prevention: Taking the Lab closer to the Community, developed by Alejandro Valencia Tobón from Programa de Estudio y Control de Enfermedades Tropicales (Program for the Study and Control of Tropical Diseases) - PECET (www.pecet-colombia.org). It is a proposal that envisions to create a link between science and social work through photography, video and music. It also aims to generate learning-related aesthetic experiences. Because of its geographical position, Colombia is a vulnerable country for diseases such as leishmaniasis, a disease caused by a parasite (Leishmania spp.) that is transmitted by wild animals (like rodents, marsupials and others mammals) to humans through an insect vector (Lutzomyia spp.). The latter is smaller than a mosquito, it feeds on an infected animal and then it bites a human, generating a sore on him.



Preliminarily, a laboratory work was developed using the entomological collection of genus Lutzomyia insects, the leishmaniasis vector. Later, as a derivation from that work and its information, I generated some inquiries about the localities where I could develop an approach to the community. On this way, I decided to review the Colombian epidemiological reports, and then, I selected three locations for educational work. I visited rural communities on Antioquia (Vegachí), Tolima (Chaparral) and Chocó (Acandí-San Francisco), where I developed an educative work. Additionally, since there is no leishmaniasis reported in Medellín, I decided to integrate photography, music and video, to build a presentation about the social work done in rural localities that is meant to be shared with different people in Medellín. The idea about the presentation also considers all the problems generated when communicating the basic characteristics of the disease to common people (not people that work with disease topics) that could get the infection when traveling to rural regions in Antioquia or Colombia. Likewise, I try to recognize the peasant collective memory that comprises their interpretations of diseases and their traditional medicine.
The linking element is the sense of freedom that allow the visitors to be touched by the videos, maps, music, tales, and stories put together as images in this site. All of them have the purpose of approaching the visitors to the reality of someone else's skin, most of the times, poor ones, people who debate their lives between necessity and struggle, and that might suffer the disease. However, it is not my intention to show skin injuries, but the sense of human life, the color, and the life of a population that remains true to it independently of their contact with the disease.



Brief summary work

1. Dry collection curatorship (permanent Lutzomyia slide mounts): I reviewed and organized glass slide mounts with different Lutzomyia species.
2. Alcohol collection curatorship: I separated all individuals that were stored in liquid. This material was in an 80% alcohol solution. All the individuals were put in glass vials specific labeled indicating a particular and consecutive number.
3. Systematization of material at insect collection: All insect information was digitalized to have easier access to it.
______________
4. Taxonomical determination support: I supported all the taxonomical identifications by using classical taxonomy of the material collected during the time I was developing lab work.
5. Organization and determination of Collection Health Index: After curatorship collection, I analyzed all its information using the Collection Health Index (McGinley, 1993), in order to obtainPriorities at the collection management (Simmons y Muñoz-Saba, 2005).
6. Searching for epidemiological information: The entomological information was contrasted with the three official epidemiological reports from the Sectional Direction of Health for Antioquia, the National Institute of Health and the database of samples and isolates of Leishmaniaparasites obtained from patients registered at the PECET research group. All these processes were developed to select three localities to do an educational work focused on leishmaniosis disease, and for which I have both entomological and epidemiological reports.
7. Socialization activities with the community: In order to develop the social work, these are the criteria that I have to select in localities to work: Vector species presence, significant representation in numbers of these species in the entomological collection, presence of samples and isolates of Leishmania parasites in the PECET database, official reports of leishmaniasis positive cases, logistical and economical availability of projects in the lab. According to the above criteria, I selected three provinces: Tolima, Antioquia and Chocó. In these places, the specific localities selected were Chaparral, Vegachí and Acandí – San Francisco, respectively.
- Intervention and socialization strategies: I employed didactics tools with the communities, such as videos, pictures, posters and entomological material to explain the characteristics of leishmaniasis. Fieldwork socialization was based on the graphic register of all the activities made with the communities. This blog presents a summary of all the elements that were mentioned above, and it envisions to communicate my work to multiple publics trough internet.

About the leishmaniasis disease:

Leishmaniasis is a disease caused by a parasite of the Leishmania genus, and it is transmitted from a reservoir (like rodents, marsupials al other mammals) to human trough the bite of a Phlebotominae subfamily insect (in America by the Lutzomyiagenus and in other parts of the world by the Phlebotomus genus). The disease is presented in almost 22 countries of the new world (America) and in 66 countries of the old world (Europe, Asia, Africa). Leishmania infection could affect haematopoietic organs (liver, spleen, bone marrow), skin and mucosa. Leishmaniasis could exist in four different forms: visceral leishmaniasis (lethal form); cutaneous leishmaniasis (the most common form with skin lesions); mucocutaneous leishmaniasis (with lesions on skin and mucosa, principally in mouth and nose) and diffuse leishmaniasis (it generates disseminated lesions on skin) (WHO-TDR, 2004).

-----------------------------------------

-----------------------------------------

Conceptions of the visited populations:
"We all have two heads and two memories. One head of clay, that will become dust, and another forever invulnerable to the bites of time and passion. One memory that death kills, compass that ends the journey, and another memory, the collective memory, that will live on as long as the human adventure on the world is alive."
Eduardo Galeano, fragment from "Your other head, your other memory"


Conceptions of the visited populations:
Fieldwork was developed in order to take the lab closer to the community; however, it also envisions to approach these people and bring their traditional practices to the lab. In this section I present a summary of this work, from reasons why do not to go to the doctor, to the traditional forms used to cure the disease.



Ointment to cure the “Pito” (name with which the leishmaniasis vector is known in Vegachí) – Eloisa Mira, Vegachí – Antioquia
1. Clean the wound with a metallic sponge (a metal sponge)
2. After its cleaned, you take domeboro and clean the wound again.
3. Apply canime oil.

Video: How to cure the "Pito"
Description that Eloisa Mira made to explain the preparation of an ointment to cure leishmaniasis lesions. It is part of the social work of the undergraduate dissertation: A Contribution to Leishmaniasis Prevention: Taking the Lab closer to the Community.


TYPOGRAPHY – Why do not go to the doctor?


Video. 0’24’’, 2009. This work was made using a technique called typography. The animation was constructed from the audio recorded in a conversation with Eloisa Mira, at Las Vegas farm in Vegachí, Antioquia. I desire to generate an approach to the conception that peasants have about leishmaniasis disease.



Conversations about Leishmaniasis in Vegachí

Video. 5’13’’, 2009. It is a work developed from conversations with the communities of Vegachí, Antioquia, at Corinto and La Unión localities, principally in Las Vegas farm.


Summary of the traditional medicine:
It is very common to find the use of traditional medicines in order to treat leishmaniosis symptomatology. That was observed in all the places that I visited. Here, I present a summary of the treatments for each locality:
Chaparral: The population uses thermo-therapy on the lesion in this locality. Farmers suggested it.
Vegachí: The population uses hot lemon or hard-boiled egg on the lesion. Ointments, washing with “Rey soap” and “secretos” o “rezos” (prayers oriented by healers) are other practices. These traditional medicines were suggested by farmers and housewives who told me that those were the healer's traditional medicine.
Acandí – San Francisco: “Rezos” (prayers oriented by healers), hot lemon, “deshinchadota” plant, “Ñampi” fruit, coconut-shell scrapings, hot tobacco and “marañón” seed are used on the lesion. Farmers and children suggested these traditional medicines.


____ __

Names with which the vector is known (Lutzomyia spp.):
The scientific name of the vector is Lutzomyia spp.; however, there are several traditional names:
- The names used in Chaparral are “Capotillo” and “Palomilla”.
- The traditional names in Vegachí are “Aludo” or “Palomilla”.
- Finally, the vector is called “Chitra” or “Palomita” in Acandí and San Francisco.




Beliefs on the cycle of Leishmaniasis transmission


Video. 0'19''. Description of the leishmaniasis transmission cycle. This was expressed in Vegachí. It is part of the social work "Contribution to Leishmaniasis Prevention: Taking the Lab closer to the Community". This English version was made with the help of Karina Mondragón Shem and Juan Felipe Guevara.




TYPOGRAPHY - What does the sand fly (pito) do?:





This typography video was made from the audio recorded in a conversation with children in Acandi (Chocó, Colombia) focused on the leishmaniasis concetions in this area.

About the work music:
Comments - experimental video and music

Essential tremor - experimental video and music

This part of the work was made with the help of:
José Fernando Ramirez: Flutist, music student at the Eafit University.
Ramiro Ramirez Lemus: Oboist, music student at the Eafit University.

At the end of the work, I decided to create experimental music. The concept used to create the music was the images and the expericences in the field work. With the music, I try to call the attention of different people at the moment of an exhibition of my work; likewise, I know that music is not a conventional element in this kind of works. The music was composed based on oboe, flute, drums and electronic secuences with loops and samples.
......................... .........................
Here you can see the videos (YouTube): http://www.youtube.com/alejandrovalenciat
This is the field work pictures selecction: http://www.flickr.com/photos/alejandrovalenciat/tags/campo/show/
......................... .........................

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

This English version was made with the help of Karina Mondragón Shem and Juan Felipe Guevara